Pirekuas y La Cocina Purepecha – Patrimonio Cultural de La Humanidad

By John K. Glaab, CIPS

If you drive across the meseta (plateau) Purhepecha and around Lake Patzcuaro, both in the state of Michoacan, you will pass through many interesting villages. These have names such as Paracho (known for its production of fine guitars and an international guitar festival) Zacan (known for its annual completion of dance, singing, brass bands and more) Quiroga (known for its artisans and Tzintzintzun (the first capital of the Tarascan nation.) The Tarascans were fierce warriors and fought several times with the Aztecs, always winning.

In the newspaper La Voz de Michoacan, each Sunday there is a full page in the Purhepecha idiom. The group is known for its special music the Pirekua. It also has a special cuisine with dishes called atole, pozole, corundas and churipos.

The United Nations through its cultural branch UNESCO has named the Pirekua and the food of the Tarascos as Patrimonio de la Humanidad. It is worth a trip to the state of Michoacan to see and enjoy its vast cultural richness.

Image credits: Cambio de Michoacán

One Response to Pirekuas y La Cocina Purepecha – Patrimonio Cultural de La Humanidad

  1. Les comparto mi poema, inspirado en la bellísima . . .

    PIREKUA
    “Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad, por la UNESCO celestial.”

    ¡Que linda eres Pirekua!, dulce y triste,
    canto del ave que trina y come alpiste,
    suave, alegre, melancólica tonada,
    música que das todo, a cambio de nada.

    Se escucha el eco grato de tu melodía,
    suenas a fresco viento del purépecha día,
    la noche se muestra cual negra celosa,
    más siempre baila al compás de tu alma airosa.

    Guarecita encantadora, que tienes alegre oído,
    mueve tu cuerpo con gracia, eso es lo que te pido,
    vestidita cual princesa, cantadita es tu belleza,
    oye las notas bonitas, ¡Pirekua virgen, mi alteza!

    Tus versos hablan de historia
    purépecha, de su gloria,
    de Michoacán, de su gente,
    de geografía transparente.

    Son cuatro lindas regiones,
    que dan fe de tus canciones,
    son pueblos buenos, decentes,
    que entonan coplas fervientes.

    Toquen Cañada, Meseta,
    con tonalidad coqueta,
    Ciénega, cantar de un mago,
    con el sonido del Lago.

    ¡Denme sones del Costumbre,
    que la voz llegue a la cumbre,
    sonecitos de la Tierra,
    que el más puro amor encierra!

    Suplico, en ritmo, Pirekua,
    salvaguardes la pindekua,
    que es tradición, que es costumbre,
    musical senda te alumbre.

    Mi abajeño, son valseado,
    cada estilo el más deseado,
    canciones de puro amor,
    de tristeza y desamor.

    Guitarra sexta, violín,
    tonos que no tienen fin,
    contrabajo, la vihuela,
    a ti mi cariño vuela.

    El arpa nunca descansa,
    invitándote a la danza,
    pireris con voz de miel,
    sinfonía de cascabel.

    Pirekua es igual a canto,
    enamoramiento y llanto,
    es triste, alegre armonía,
    que te hace feliz el día.

    Autor: Lic. Gonzalo Ramos Aranda Para Antonio Reyes Justo y Alonso Antunes Campos
    Janitzio, Michoacán, México, a 16 de noviembre del 2011.
    Reg. INDAUTOR No. 03-2012-030612580800-14

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>